Московский Государственный Лингвистический Университет,    

  учрежденный в 1804 году- сегодня один из наиболее интенсивно и динамично развивающихся вузов столицы. Важнейшая  задача университета- подготовка высококвалифицированных специалистов  со знанием иностранных языков. Упор здесь делается не на количество выпускников, а на уровень их профессиональной подготовки, деловые и нравственные характеристики.

В этом году МГЛУ исполняется 75 лет.  Но если хотя бы беглым взглядом окинуть историю становления МГЛУ, то станет ясно, что он тысячью нитей связан со страной , переживал  с ней горести и радости, как и всей стране , МГЛУ пришлось пережить трагические события 1936-1938г- лет массовых арестов и расстрелов. Целый ряд преподавателей, студентов и сотрудников оказались жертвами репрессий. Многие из них погибли. Но вуз устоял. Научная и методическая работа шла по нарастающей. Авторитет института рос, и он постепенно стал ведущим среди языковых вузов страны.

На сегодняшний день мы можем гордиться  нашим вузом, его открытиями и достижениями. Наш дом будет жив до тех пор, пока жива страна.

 

Сегодня мы проведем беседу непосредственно с самим юбиляром !

 

МГЛУ, тебе в этом году исполняется 75 лет.   Как все зарождалось?

 

  Началась история с начала 19 века, когда в здании бывшего жилого дома генерала П.Д Еропкина было размещено, основанное в 1804г, Коммерческое училище, готовившее коммерсантов со знанием иностранных языков. Была нехватка профессиональных преподавателей и отсутствие своих учебных пособий, материальной базы, помещения являлись серьезной проблемой. Бывало, что занятия проводились в другом учреждении, приходили туда к концу рабочего дня. Когда служащие расходились, выдвигали столы, доставали из-за шкафов доски и начинали заниматься. По окончании занятий все убирали и расходились.

 

Как же ты добивался высоких результатов в таких условиях?

 

Да, условия были тяжелые, к тому же в группах число студентов достигало 30 человек. Учились в них студенты разного возраста: от 18 до 40 лет, т. к. возрастного ценза тогда не существовало. Но во-первых, студенты слушали речь носителей языка. Во-вторых, было заведено говорить между собой только на языке. Профессор А.Р Катанская, одна из первых студенток  ИнЯза, сказала как-то : «Три четверти успеха обучения языку зависит от того, как приобретенное на занятиях используется вне аудитории». В-третьих, лекции читались на языке уже с первого курса. Воспринимать было весьма трудно, но польза была большая. Читали, самостоятельно готовя перевод и пересказ. Преподаватели только рекомендовали книги и указывали объём порций. Но самое главное- студенты работали с энтузиазмом: молодежь 30-х была свойственна неудержимая жажда знаний. «Мы были счастливы»,- вспоминают студенты тех лет.

 

Почему тебя зовут МГЛУ? Что значит это имя?

 

  Ещё до революции тогда ещё совсем молодая Зинаида Львовна Степанова организовала частные курсы языков, которые и возглавила. После революции курсы были преобразованы в государственные, расширены и приданы Государственной библиотеке иностранной литературы.

16 июня 1929 г. в Народный Комиссариат Просвещения РСФСР поступило заявление за подписью директора библиотеки М. Рудомино, содержащее просьбу о преобразовании Высших курсов иностранных языков в Государственный Институт иностранных языков. В докладной записке говорилось о той обширной деятельности, которую вели курсы, и которая, в сущности, выполняет высшее учебное заведение. Аргументация была признана достаточной и после полученной визы Совнаркома вышел приказ об организации Московского института новых языков (МИНЯ). В институте предусматривалось два отделения: педагогическое и переводческое для подготовки переводчиков-экскурсоводов; его называли ЭПО. В каждом отделении было по три секции: немецкая, английская и французская. Директором института была назначена О. Г. Аникст

В 1935 вуз преобразовался в Московский государственный педагогический  институт иностранных языков (ИНЯЗ), затем - в МГПИИЯ им Мориса Тореза. Но после неоднократного изменения структуры и названия в 1990 г в связи с расширением спектра направлений и специальностей, подготовки кадров появился я - Московский государственный лингвистический университет. Я определяю перспективные направления подготовки специалистов лингвистического профиля.

 

А у тебя есть конкуренты?

 

 Конкурентов нет, есть коллеги. Мы занимаемся одним делом - помогаем людям получить высшее образование, утвердиться в жизни. Но мы разные: каждый со своим характером, со своими принципами и уставами. Мы считаем главным разные вещи. Поэтому чем больше нас, тем лучше для людей. Это не конкуренция, это сотрудничество. Я активно сотрудничаю на двусторонней основе с 65 вузами из 23 стран мира. Я поддерживаю активные связи не только с вузами России, но и с вузами ближнего и дальнего зарубежья. Среди них: Институт языкознания РАН, РАО, МГТУ  им.Баумана, Минский государственный университет, университет г.Гранады (Испания), университет г.Патры (Греция), а также университеты Германии, США, Великобритании, Франции, Китая и Японии.

 

Расскажи о структуре вуза

 

Обучение по программам высшего и дополнительного профессионального образования ведут 74 кафедры,11 факультета, 2 института, гуманитарная гимназия, лингвистический лицей, аспирантура, докторантура

 по  25 научным специальностям. Осуществляется подготовка кадров по 16 основным образовательным программам высшего профессионального образования, по каждой из которой предусмотрено изучение двух из 25 преподаваемых иностранных языков. Студенты некоторых групп изучают  третий язык  по программе второго. Студент может получить дополнительное  образование в Межотраслевом институте повышения квалификации, которая существует уже несколько десятилетий.

Также в структуре нашего вуза существует Центральный кабинет методики обучения иностранным языкам (ЦКМОИЯ).Основной целью деятельности ЦКМОИЯ является совершенствование методики обучения иностранным языкам в неязыковых вузах; Лаборатория гендерных исследований, проводящее комплексные исследования в области лингвистической гендерологии. Помимо этого существуют центры, такие как : Центр немецкого языка и культуры, Центры испанского языка и культуры,   японского языка,  нидерландского языка,   люксембургского языка, Центры языков и культур государств-участников СНГ, Центр по изучению языков, культур и образования Канады

 

 

Что привлекает выпускников школ в твой вуз?

 

Думаю, очень многое. Во-первых, я создаю исключительно благоприятные условия  для учебы. Я нахожусь на одной из центральных московских улиц, Остоженке; располагаю просторным, оснащенным современным оборудованием, аудиториями, компьютерными классами, австрийской  библиотекой, спортивным залом, церковью. Во-вторых, я стараюсь создать хорошие условия для научной работы, обогащения  интеллектуального и духовного потенциала своих студентов.

Регулярно проводятся различные мероприятия: конференции, симпозиумы, лекции и мастер-классы  ведущих российских и зарубежных специалистов.

 

Качество образовательных услуг, как известно, прежде всего обеспечивает профессорско-преподавательский состав. Есть ли здесь чем гордиться твоему вузу?

 

Да , конечно. Наш профессорско-преподавательский состав располагает  высоким научным и кадровым  потенциалом  . Среди них: 4 академика РАО, 5 членов-корреспондентов РАН и РАО, более 40 членов- корреспондентов различных общественных российских и зарубежных академий. Из 986 преподавателей, 678 имеют ученые степени и/или звания, в том числе докторов наук, профессоров-168 человек. А также действуют 3 докторских и 2 кандидатских диссертационных совета по 9 научным специальностям, в которых ежегодно защищаются более 10 докторских и около 100 кандидатских диссертаций.

 

Расскажи по подробнее об истории церкви

 

Это церковь Марии Магдалины. До 1994 года на втором этаже, в помещении напротив актового зала, заседал учёный совет МГЛУ. В один прекрасный день старая штукатурка, то ли из-за проезжающих под землей поездов, то ли по собственной ветхости, посыпалась людям на головы, и оказалось, что на фронтонах и сводчатом потолке комнаты собраний до сих пор сохранилась станковая живопись. На втором этаже домовая церковь появилась после пожара 1812 года. Коммерческое училище было в то время под покровительством вдовствующей императрицы Марии Федоровны. Церковь посвящена Марии Магдалине. Убранство церкви, частично дошедшее до наших дней, относится уже ко второй половине 19 века. Фронтон расписывал художник Лёвэ, а станковая живопись на куполе церкви - это, вероятно, полотна и эскизы, оставшиеся после работы Васнецова над убранством Владимирского собора в Киеве.

 

Возможна ли сегодня в государственном университете действующая церковь?

 

Думаю, что да. Хотя  не все здесь верующие, далеко не все из них православные (не будем забывать, что у нас учатся студенты из многих стран мира, из разных уголков России).  Быть может,  идеальным вариантом будет создать небольшие конфессиональные центры. Такая практика распространена во многих европейских и американских университетах. Пускай, это скорее клубы, созданные по конфессиональному признаку, но они создают атмосферу религиозной терпимости и взаимопонимания. Именно на этом фоне могло бы существовать православное сообщество университета, для которого и была бы столь важна восстанавливаемая церковь. Но я уверен в одном, что церковь должна быть действующей, а не стать очередным  музеем. Церковь должна быть тем местом, куда  сможет прийти любой  студент или работник  МГЛУ, остаться наедине с собой, где смогут решиться все проблемы и развеяться все тревоги…

 

 

В последнее время много говорится о развитии науки и научных исследований. Как развивается наука в МГЛУ?

 

Следует отметить тот факт, что научные исследования в первые годы были в зачаточном состоянии. Не считая нескольких профессоров и доцентов, основателей института, собственных научных кадров не было. Необходимо было их создавать. Группой аспирантов руководил выдающийся лингвист А.И Смирницкий, который в эти годы отстаивал позиции сравнительного языкознания. Тогда создавались научные подразделения Иняза. В 1934-1935г были основаны методический  кабинет под руководством профессора И.А Грузинской и Лаборатория  экспериментальной фонетики и психологии речи под руководством профессора В.А Артемова.

С 1934 уже появляются собственные ученые пособия и учебники. Первой ласточкой был учебник Баянуса «Фонетика английского языка» (1933).

В 90-е гг в МГЛУ сложился ряд новых научных школ и направлений в области лингвистики, педагогики и психологии, культорологии, юриспруденции, экономики, философии, политологии возглавляемые такими видными учеными как академики И.И Халеева, Н.Н Нечаев, Ю.Н Караулов, профессоры С.Ф Гончаренко, С.П Мамонтов, А.Н Тарасова, О.Л Каменская и другие.

Сегодня научные исследования ведутся не менее активно. В нашем вузе активно работает студенческое научное общество (СНО), включающее в себя научные общества факультетов и отделений, научные кружки при ведущих кафедрах проводятся факультетские и университетские студенческие научные конференции, в том числе на языках. Также в МГЛУ существует университетское отделение Российской ассоциации студентов по связям с общественностью (РАССО-МГЛУ).

Наш вуз принимает участие в выполнении международных, федеральных и региональных программ, в том числе программ ЮНЕСКО «Лингвауни» и «Лингвапакс»; программ Совета Европы «Билингвальное образование», в создании энциклопедии «Языки мира».

 

В этом году тебе исполняется 75 лет. «Время становления» для тебя благополучно миновало. Какими словами ты бы определил нынешний период твоей жизни?

 

На сегодняшний день я являюсь ведущим среди языковых вузов страны и это безусловно огромное достижение для меня. Несмотря на те тяжелые времена, которые пришлось пережить мне , сегодня я могу   с гордостью сказать, что в огромные окна нашего дома снова вливаются потоки солнечного света  и свежего воздуха и все худшее для университета позади. Любой университет, живущий в меняющейся стране, меняющемся обществе, сохраняя свои традиции, стремится обрести современные черты.  С того дня  многое изменилось. Очень многое. Из памяти постепенно стираются имена, фамилии, лица, события, и заменяются новыми. Появились новые факультеты, специальности, из поколения в поколение порог нашего дома  переступают тысячи новых студентов и каждый из них несомненно вносит свою лепту в историю вуза и отдает частичку своего сердца, что безусловно дает новую силу и желание существовать и совершенствоваться!

 За эти 75 лет многое удалось достичь нашему университету. К примеру,  за успехи в научной и педагогической деятельности профессорско-преподавательский состав неоднократно награждался Правительством страны, поощрялся Министерством образования и руководством университета. Созданы всемирно известные научные лингвистические школы: Фонологическая школа профессора Г.П Торсуева, грамматическая школа профессора Л.С.Бархударова, школа английской фразеологии проф А.В Кунина, школа стилистики текста проф.И.Р Гальперина. Их творческое наследие продолжает развиваться на качественно новом уровне филологической мысли в современных исследованиях. Ученые активно работают над созданием европейского «Языкового портфеля» в рамках деятельности Совета Европы. Преподавателями университета разработано и издано более 300 учебников и учебных пособий.  На сегодняшний день  действуют 3 докторских и 2 кандидатских диссертационных совета по 9 научным специальностям, в которых ежегодно защищаются более 10 докторских и около 100 кандидатских диссертаций. В обучении студентов и подготовки преподавателей я сотрудничаю с крупнейшими университетами США, Великобритании, Германии. Франции, Испании, Китая , Японии. Аспирвантура и докторантура являются кузницей научно-педагогических кадров для РФ и стран ближнего зарубежья.

Также среди достижений можно отметить учебный комплекс «Практическая грамматика английского языка» ( Р.В Резник, Т.С Сорокина, И.В Резник) в области методики преподавания иностранных языков, удостоенный в 2002г премии правительства РФ  в области образования.

На сегодняшний день преподавателям моего «дома» предоставляется возможность выезжать за границу  для проведения научно-исследовательской работы в различных областях лингвистики. Опыт и знания, приобретенные преподавателями, сопровождавшими группы студентов университета, активно используется в целях улучшения практической работы со студентами. Во время загранкомандировок преподаватели овладевают и успешно используют новые информационные технологии как средство инновационного подхода к процессу обучения иностранным языкам.  На факультетах в течение ряда лет существует положительная практика заслушивания преподавателей по возвращении на Советах факультетов и соответствующих кафедрах, при этом особое внимание уделяется практическому применению результатов командировки.

 

 

Расскажи о своих студентах. Кто и каким образом поступает сюда?

 

В наш вуз поступают все, кто хочет расширить свой кругозор, коммуникативные интересы новой страны, т. к владение языком дает возможность делового и личного общения, получения дополнительного образования. Но при этом абитуриент при поступлении должен обладать серьезным багажом знаний и быть, что называется, внутренне готовым к будущей работе с людьми. Хочу отметить, что значительную часть студентов университета составляют способные, талантливые дети из малообеспеченных, многодетных семей.

В нашем вузе на протяжении последних 4х лет все экзамены принимаются в виде тестов. Ученый Совет вуза принял коллегиальное решение , что такая форма проведения экзаменов наиболее объективна, исключает какое-либо влияние на приемную комиссию.

 

Согласно правилам приема   преимущественным правом зачисления при равном количестве баллов пользуются:  медалисты, дети умерших (погибших) Героев , победители и призеры международных, всероссийских и региональных олимпиад по дисциплинам, являющимися профильными на вступительных испытаниях в МГЛУ;  окончившие курсы МГЛУ по подготовке в вуз; имеющие публикации в центральных, региональных и местных средствах массовой информации (для специальностей «Журналистика» и «Связи с общественностью»). 

 

 Испытываешь ли ты особую гордость за успехи своих студентов?

 

Безусловно! Наш вуз выпустил более70 тысяч дипломированных специалистов. Практически все выпускники , имеющие диплом МГЛУ, нашли работу по специальности.  Наши выпускники работают в Министерствах иностранных дел, в дипломатическом корпусе, на радио и телевидении, в телеграфных агентствах, издательствах, различных фирмах, осуществляющих сотрудничество с разными странами, в туристических фирмах. Некоторые выпускники, получившие в МГЛУ второе педагогическое  образование или закончившие аспирантуру, успешно преподают иностранные языки в университетах, колледжах, школах. Некоторые открыли частные институты иностранных языков.

 

 

Какой бы ты дал совет студентам, которые многого хотят добиться в жизни?

 

Главное-знать, что ты хочешь, и делать все в свое время, то есть добрые творческие начинания не оставлять на потом, т. к потом можно не успеть., каждый раз нужно прыгать со скалы и отращивать крылья по пути вниз.

И конечно , основное пожелание студентам- это ставить для себя максимально высокую планку  и выполнять задуманное в короткие сроки, тем самым достигать успехов в образовании!

 

 

 

                                                                                                                 

 

Многотысячный коллектив преподавателей, сотрудников, студентов и аспирантов  искренне поздравляют наш Московский Государственный Лингвистический Университет  с 75-летием! 

   Твоя  многогранная деятельность — пример

 

 

высокого служения Отечеству. Трудно переоценить твой вклад  в воспитание многих поколений выдающихся ученых, сохранение и развитие лучших научных, образовательных и культурных традиций, принесших нашей стране мировое признание.
Ты по праву является сокровищницей мировой науки и культуры. Открывая каждый год свои учебные аудитории для студентов и аспирантов, ты уже давно стал уникальной научно-творческой лабораторией, в которой царит неповторимая атмосфера познания великих и мудрых наук, а взыскательная требовательность именитых профессоров и преподавателей сочетается с чутким и бережным отношением к таланту.

От всего сердца хотим пожелать тебе и в дальнейшем открывать новые горизонты и перспективы, решать более масштабные и сложные задачи; успехов тебе во всех начинаниях во благо отечественной и мировой науки!

 

Мы  счастливы быть твоими студентами, преподавателями и сотрудниками!

 

2005г

 

Дандылева Виктория 

 

 

Переход на Главную страницу

 

Hosted by uCoz